付诸一笑

付诸一笑

Brush aside with a smile;
付诸一笑 双语例句

1. 当我们逐渐老去,回首当年,我会对它们付诸一笑
    When I get old and look back, I will just laugh at them.

2. \u0039\u0031\u0031\u67E5\u8BE2\u00B7\u82F1\u8BED\u5355\u8BCD

2. 生活不易,如果能对艰难的生活付诸一笑,也就能享受艰难的生活。
    Life is tough, and if you have the ability to laugh at it you have the ability to enjoy it.

3. 你应该假定你比她们所过滤的家伙们都要棒,对所有的抵制行为都只付诸一笑
    You should assume your better then the guys she filters out, and laugh away any resistance.

4. 虽然人们常常对水手们讲的故事付诸一笑
    Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea.

5. 人们常常对此付诸一笑,然后骚动着离开了。
    The usual laughter followed, and people stirred to go.

6. 虽然人们常常对水手们讲的故事付诸一笑
    Though people have often laughed at stories told by sea men

7. 付诸一笑

7. 问题并非永恒,现在看来即使是天大的问题放在将来也可付诸一笑
    What is a monster problem today will be a forgotten thought in the future.

8. 付诸一笑

8. 埃德:事实上,对此我只会付诸一笑,因为比起警笛,我会更留心我在康涅狄格探望朋友时所听到的鸟叫虫鸣。
    Ed: Well, the fact is and I'm smiling as I say it that I would be more conscious of birds chirping when I go visit my friends in Connecticut than I would be of that siren.

9. 或许,年轻的我们尚不能做到对成败得失付诸一笑,淡然处之。
    Perhaps young We still can not do put a smile on the success or failure, take it lightly.

10. 付诸一笑的翻译

10. 虽然人们常常对水手们讲的故事付诸一笑,但现在看来,人们有时看到的这些“妖怪”很多不过是些奇怪的鱼。
    Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now known that many of these'monsters'which have at times been sighted are simply strange fish.