团圆节[tuán yuán jié]
词典the Mid-Autumn Festival:八月节;团圆节。
团圆节[tuán yuán jié]
the Mid-Autumn Festival (15th day of the 8th lunar month)
1. danci.911chaxun.com
1. 八月十五的月亮比其它几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于全国众多民族中的传统文化节日。
August 15 the moon than other months of full moons and more rounded, more bright, it also called on Xi, Autumn Festival, Zhongqiu Festival, Barujie August will go on Festival, Wanru Festival, Festival of Baidoa, Qiuyuanjie Festival or daughter is prevalent in many of the nation's traditional culture festival.
2. 社区中的十多名孤寡老人作为特邀嘉宾与大家共度团圆节并收到了商场送出的节日慰问品。
The residents from three communities showed their great talent s to perform singing, dancing and fashion show.
3. 社区中的十多名孤寡老人作为特邀嘉宾与大家共度团圆节并收到了商场送出的节日慰问品。
The resident s from three communities showed their great talents to perform singing, dancing and fashion show.
4. 团圆节
4. 社区中的十多名孤寡老人作为特邀嘉宾与大家共度团圆节并收到了商场送出的节日慰问品。
The residents from three communities showed their great talents to perform singing, dancing and fashion show.
5. 团圆节的意思
5. 其有妇归宁者,是日必返夫家,曰团圆节。
Women have their naturalization Ning, yes, certainly to the family, say yourself.
6. 911查询·英语单词
6. 其有妇归宁者,是日必返夫家,曰团圆节。
It's a GuiNing, will return TuanYuanJie, janet.
7. 八月十五——中国传统的团圆节,正像一束锦上添花的彩绸,给这六十周年大庆增添了一份浓浓蜜意。
August 15 - China's traditional Reunion, as a bunch of icing on the cake of colored silk, giving it 60 anniversary of the addition of a thick Sweetie.
8. \u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D
8. 没错。所以中秋节又被称为“团圆节”。
Yes. Therefore this festival is also called " Reunion Festival ".
9. 团圆:中秋节又叫“团圆节”,中秋节的月亮又大又圆,象征着家庭团团圆圆。
Reunion-A big round full moon during the Mid-Autumn Festival symbolizes " all families enjoy a great happy reunion. " Consequently, the Mid-Autumn Festival is also known as the Festival of Reunion.
10. 没错。所以中秋节又被称为“团圆节”。
Yes. Therefore this festival is also called " Reunion Festival ".
11. 团圆:中秋节又叫“团圆节”,中秋节的月亮又大又圆,象征着家庭团团圆圆。
Reunion-A big round full moon during the Mid-Autumn Festival symbolizes " all families enjoy a great happy reunion. " Consequently, the Mid-Autumn Festival is also known as the Festival of Reunion.
12. 中秋节又称仲秋节、团圆节、八月节,是中华文化瑰宝之一,有着深厚的文化底蕴。
Mid-Autumn Festival is also called Zhongqiu Festival, the festival, Bayuejie is one of the treasures of Chinese culture, there is a profound cultural background.