1. danci.911cha.com
1. 他把运动鞋换成了油光可鉴的皮鞋,头发用摩斯整的溜平在脑瓜骨上。
He had exchanged his sneakers for shiny leather designer boots, and his hair was slicked down with
2. 油光可鉴的意思
2. 他把运动鞋换成了油光可鉴的皮鞋,头发用摩斯整的溜平在脑瓜骨上。
He had exchanged his sneakers for shiny leather designer boots, and his hair was slicked down with so much mousse that the outline of his skull was visible.
3. 油光可鉴
3. 每天早上我都会花时间去变成乔治,花时间调整自己成为那个被别人期待的乔治——穿戴好自己,把自己打扮成那个油光可鉴、严肃却又完美的乔治,我完全知道自己被期望成什么样子。
It takes time in the morning for me to become George, time to adjust to what is expected of George and how he is to behave. By the time I have dressed and put the final layer of polish on the now slightly stiff but quite perfect George I know fully what part I'm suppose to play.
4. 油光可鉴是什么意思
4. 由于今天是个特别的日子,他特意穿了件橄榄色天鹅绒上装,打着蝴蝶结领带,嘴唇上方的两撇小胡子用发腊梳理得油光可鉴。
Hovering despite his considerable size, was dressed for the day in a velvetsmoking jacket and bow tie.
5. 911查询·英语单词
5. 头发油光可鉴,皮鞋却满是灰尘
What is the status of the door? Opened/closed
6. 他年轻而又英俊,他有着和肯尼迪一样油光可鉴的头发,他有着如同女高音一般优美的嗓音,他,就是伊利诺伊州州长罗德·布拉戈耶维奇。
ROD BLAGOJEVICH has the hair of a Kennedy and the tongue of a Soprano. When he first arrived on the political scene in Illinois, many thought he was a rising star.
7. 每天早上我都会花时间去变成乔治,花时间调整自己成为那个被别人期待的乔治——穿戴好自己,把自己打扮成那个油光可鉴、严肃却又完美的乔治,我完全知道自己被期望成什么样子。
It takes instance in the farewell for me to embellish George, instance to change to what is due of martyr and how he is to behave. By the instance I hit clad and place the test place of radiance on the today slightly formal but quite amend martyr I undergo full what conception Im presume to play.