袅娜

袅娜

袅娜[niǎo nuó]

词典willowy袅娜;(女人)苗条的,高而纤细的。

词典slender and graceful袅娜。

袅娜 汉英大词典

袅娜[niǎo nuó]

slender and graceful; willowy

袅娜 网络解释

1. \u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D

1. niaona:呢喃nenan | 袅娜niaona | 南宁naning

袅娜 双语例句

1. 层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵的;正如一粒粒的明珠,又如天里的星星。
    And starring these tiers of leaves were white lotus flowers, alluringly open or bashfully in bud, like glimmering pearls, stars in an azure sky, or beauties fresh from the bath.

2. 零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星
    These tiers of leaves were white lotus flowers, alluringly open or bashfully in bud, like glimmering pearls, stars in an azure sky, or beauties fresh from the bath. The

3. 层层的 叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
    And starring these tiers of leaves were white lotus flowers, alluringly open or bashfully in bud, like glimmering pearls, stars in an azure sky, or be auties fresh from the bath.

4. 层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
    And starring these tiers of leaves were white lotus flowers, alluringly open or bashfully in bud, like glimmering pearls, stars in an azure sky, orbeauties fresh from the bath.

5. 沙耆晚期作品的题材中,祼女占了很大的比例,豪放不羁的女人或在花团锦簇中袅娜姿态,或闲卧轻舟随波逐流,或爆发著突兀的肌肉;这些祼女作品最能显现出他跳动飞跃如不羁野马的冥思遐想,大胆而赤祼地表现青春的热情。
    From the women posing elegantly in the garden to the women lying on the boat drifting freely, even to the women with muscles protruding, these female nudities uncovered nothing but his unruly jumping thoughts and fantasy, expressing his zealousness for youth dauntlessly and stark-nakedly.

6. 还有那相见是友深知是情的缘分,也有敛藏的激情,在恰当的时候绽放,爱情如袅娜的女子慢慢的舞来,先是一只手,二只手,然后才是整个怀抱,你先醉在情调、醉在温柔,然后才是美貌,爱情原也可以不看外表,爱情就这样在心中流动,是自然的需求。
    Then there is the Friends of the know to meet the situation of fate, but also accumulate hidden passion, at the right time to blossom, such as the willowy woman love to dance slowly, first one hand, two hands, and only then embrace the whole, you first drunk in the mood, drunk in the tender, then is the beauty, love, you can not see the original appearance, and love in their hearts so the flow is a natural demand.

7. danci.911cha.com

7. 层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
    Built-up of leaf in the center, piecemeal embellish some white flower, delicate and gracefully open of, have awkward and shily dozen son of; Positive like the bright pearl of one each grain, again such as green jade stars in the day, again such as just bath of beauty.

8. 袅娜的意思

8. 清晨,小城如水墨画般舒卷开来,乳白的云雾在朝霞里袅娜升腾,干荒的山地一夜黛青,葱翠的绿色鲜嫩欲滴。
    Early in the morning, like a small town such as the ink off, white cloud rising in the dawn in dry mountain Arakawa night Dai Qing, lush green fresh drips.

9. 袅娜是什么意思

9. 层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
    They look like bright pearls, or stars in green sky, or a beauty just out of bath.

10. 我看见月亮中依稀有个袅娜的身影,仿佛是个女子。
    I sees vaguely having a soft and slender form in the Moon, and seems being a woman.

11. 于是,小潭里便有了月色袅娜。。。
      And her reflection appears in the pond...

12. 她有着比一般的模特更为袅娜多姿的曲线身材,是那么的柔软有气质。
      In truth, though, she's not that ordinary.

13. 袅娜的反义词

13. 层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的。
      The leaves were dotted in between the layers with white flowers, some blooming gracefully.

14. 护士,是春天的杨柳,身姿袅娜,意志坚忍。
      A nurse is a willow in spring, possessing graceful poise and perseverant will.

15. 袅娜是什么意思

15. 它广袤深邃无垠的胸怀,容纳了我的所有,在它的衬托中,我如同飞仙,如同白雪,如同柳树上柔和的飞絮,我时刻以舞蹈着的姿态,袅娜地飘荡。
      It is vast and boundless deep mind to accommodate my all, in its background, I like Feixianguan, like snow, like willows on the soft Fei Xu, I always dance with attitude, willowy to drift.

16. 接见我的是位长挑身材,袅娜轻盈、神采奕奕的老太太,七十多岁的年纪,满头白发,依然清秀漂亮。
      I was received by a tall, lithe, vibrant woman in her70's, white-haired, and still beautiful.

17. 袅娜的解释

17. 护士,是春天的杨柳,身姿袅娜,意志坚忍。在长的身体姿势时并无推进力产生。
      A nurse is a willow in spring, possessing graceful poise and perseverant will. In the long-side position there is no propulsion being effected.

18. 随着天边最后一抹霞光的朦胧,月如盘,悄悄地爬上树梢。于是小潭里便有了月色袅娜
      Dispersing the last streak of dusk, the moon climbs up the tip of trees, and her reflection appears in the pond