1. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边垮过,从我脚边飞去了。
I can feel how hasty it goes by, but when I try to hold it with my out-stretched hands, he passes through my fingers. At night, when I lie in bed, he strides over my body nimbly and flies away by my feet.
2. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边垮过,从我脚边飞去了。
I can feel how hasty it goes by, but when I try to hold it with my out-stretched hands, he passes through my hands. At night, when I lie in bed, he strides over my body nimbly and flies away by my feet.
3. 911chaxun查询·英语单词大全
3. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边垮过,从我脚边飞去了。
I can sense his hasty passing, but when I try to grasp him, he flies away past my hands. When it turns dark and I am lying on the bed, he strides over my body facilely flying away right past my feet.
4. 遮挽的近义词
4. 他又从遮挽着的手边过去
But he keeps flowing past my withholding hands.
5. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他
In the evening, when I lie on my bed, it nimbly strides over my body
6. 遮挽是什么意思
6. 他又从遮挽着的手边过去。
But he slips away from my outstretched hand.
7. 遮挽
7. 觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他
I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding
8. 遮挽什么意思
8. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶利利地从我身上跨过,从我脚边飞去了。
I found him in the arm and hand hide, he walked past the hand from the cover, dark, I lie on the bed, he was chief of music from my body lilley across, from my feet away.
9. 又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐在从我身上跨过,从我
And flits past my feet. By the time when I open my eyes to meet the sun again, another day
10. 遮挽
10. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的
Silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him
11. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时
I can feel his haste now, so I reach out my
12. 遮挽
12. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽
I canfeel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps
13. 伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便泠泠利利地从我身上跨过,从我脚边飞去了。
I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands, In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way.
14. danci.911cha.com
14. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身上跨过,从我脚边飞去了。等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日。
When I realize they go in such a hurry, I stretch out my hands to hold them back, but they also pass my hands; when I lie in bed at night, they quickly stride over my body and flit past my feet; when I open my eyes to meet the sun again, one more day is gone.
15. 遮挽
15. 我觉察他去的匆匆了,当伸出手遮挽时,他又从遮挽的手边过去。
I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my
16. 911查询·英语单词
16. 我觉察他去的匆匆了,当伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边跨过,从我脚边飞去了。
I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way.
17. 遮挽的翻译
17. 我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身上跨过,从我脚边飞去了。
I feel it goes so hurry-up, so I extend my hands to detain, it gose from the side of my hands. At dark, when I lie on my bed, it strips over my body promptly, it flies from my edge of my foot.
18. 早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳,太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转,于是洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去,默默时,便从凝然的双眼前过去。我觉察他去的匆匆了,伸出手遮挽时,他又从遮挽着的手边过去,天黑时,我躺在床上,他便伶伶俐俐地从我身边垮过,从我脚边飞去了,等我睁开眼和太阳再见,这算又溜走了一日,我掩着面叹息,但是新来的日子的影儿又开始在叹息里闪过了。
When i get up in the moning, the slanting sun marks is presence in my small room in two of three oblons. the sun has feet, look, he is treading on, lighty and furtively; and i am caught, blankly, in his revolution, thus-the day flows away throuht the sink when i wash my hands, wears off in the bowl when i eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. i can feel his haste now, so i reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands, in the evening, as i lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way, the moment i open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone, i bury my face in my hands and heave a sigh, but the new day begins to flash past in the sight.