be ill at ease

be ill at ease [bi: il æt i:z]  [bi ɪl æt iz] 

be ill at ease 基本解释
发窘;坐立不安;心神不安;局促不安,心神不宁;
be ill at ease 网络解释

1. 局促不安, 心神不宁:vi.减弱, 减轻, 放松, 灵活地移动 | be ill at ease 局促不安, 心神不宁 | feel ill at ease 局促不安, 心神不宁

2. 不自在,困窘:577press for sth.反复请求,紧急请求 | 578be ill at ease不自在,困窘 | 579free from不具......的,未受危险伤害的

3. 心神不宁:Take one's ease:放心;安心;休息 | Be ill at ease:心神不宁 | Sit at ease:悠闲地坐着

be ill at ease 双语例句

be ill at ease是什么意思

1. She is easily to be ill at ease.
    她很容易局促不安。

2. Her is easy to be ill at ease.
    她很容易局促不安。

be ill at ease什么意思

3. Most of the female students in my class appear to be ill at ease when required to answer questions.
    我班里的大多数女生在被要求回答问题时都似乎感到不自在。

be ill at ease是什么意思

4. Most female students in my class seem to be ill at ease when required to answer questions.
    我班里的大多数女生在被要求回答问题时都似乎感到不自在。

\u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D

5. The book`s heroine—the clever, ill-at-ease, Brooklyn-dwelling Laura Rosen—was Lila`s college roommate and is now her maid of honor; Laura dated Tom first, and, unbeknownst to the gilded Waspy bride, has for years sustained an intimacy with the groom-to-be.
    该小说的女主角——居住在布鲁克林的智慧而不安分的罗拉·罗斯——是莱拉的大学室友,也是她如今的伴娘。罗拉在认识有钱人海耶斯之前就和汤姆交往过,又和现在的准新郎也维持过几年的亲密关系。

be ill at ease

6. Feel embarrassed; be ill at ease
    我知道的所有的单词。

7. He sent out his disciples in pairs, and they set off, one may be sure, nervous and ill at ease at the unaccustomed responsibility he had laid on them.
    耶稣差遣他的门徒两个人一组地出发传福音。有的人可能认为,这是将不现实的责任加在他们身上,门徒甚至还会受到疾病的困扰。

8. Most of the famale students in my class appear to be ill at ease when required to answer question.
    我们班里大多数女生在呗要求回答问题时都似乎感到不自在。

9. I hurried to change afterward, ill at ease, knowing the faster I moved, the sooner I would be with Edward.
    之后,我不安地赶去换衣服,知道我的动作越快,我就能越早和爱德华待在一起。