不久,马上; 晚些时候
Jogging-(慢跑)
B:Hey, Tom, what to go for a run?
嘿,汤姆,去跑跑步怎么样?
A:No thanks. I like to run in the morning. I ran a couple of miles when I woke up today.
不了,谢谢你。我喜欢在早上跑步。今天起床后我跑了几英里。
B:I try to do that, but I can’t get up early enough.
我也试图这样做,可是起得不够早。
A:I couldn’t either at first, but you get used to it.
一开始我也不行,可是慢慢会习惯的。
B:It’s so hot at lunchtime; I’d rather run in the morning.
中午的时候太热了,我也宁愿早上跑步。
A:Well, why don’t you come tomorrow? I’ll stop by your house on my way out.
那么,你为什么不明天来呢?我出来的时候顺便经过你家。
B:I could try, but I can’t say for sure if I’ll get up in time. What time do you want to go?
我会尽力,但是不能保证一定可以准时起床。你想几点钟去?
A:I’ll give you a call around 6:00 and stop by around 6:30.
六点的时候我给你打个电话,大约6点半的时候我经过你这儿。
B:O.K., maybe if I have someone to go with, I’ll be able to get up in time for a jog.
好的,或许如果有个伴的话,我可以按时起床跑跑步。
A:Great, I’ll see you then.
好的,到时见。
B:See you.
再见。
International Trade-Shipping-(国际贸易-运输)
A:Hello, I’m calling from San Francisco for Kevin Lee.
哈啰,我从旧金山打来找李凯文。
B:This is Kevin Lee speaking.
我是李凯文。
A:Hi. This is Helen Parker calling.
嗨。我是海伦.派克。
B:Good morning, Helen. What can I do for you?
早安, 海伦。有什么我能效劳的吗?
A:I'm calling to find out how you would like your order of speakers, by air or by sea?
我想请教你要如何运送你下单的扬声器,空运还是海运?
B:We need part of that order by next week, so we would like to do a partial air shipment.
我们下个星期就要一部分的订货,所以我们有部份想用空运。
A:How much of it do you want shipped by air?
您想要空运多少数量呢?
B:We'd like to ship half the order by air and the rest by sea.
一半用空运,剩下的一半用海运。
A:OK. Do you want us to use our freight forwarding agent?
好的。你要用我们公司的货运代理商吗?
B:Actually, we've got a freight forwarder over there-China Consolidated. I'll fax you their contact information.
事实上,我们这边自己有货运公司--中国联合公司。我会把他们的联络资料传真给你。
A:All right. We can deliver that half to your agent tomorrow morning.
好的。我们明早可以出一半的货给你们的代理商。
B:That would be great.
那样很好。
A:I'm not sure what the shipping schedule will be for the sea freight.
我不确定海运的时间表。
B:No hurry. We're not in a big rush for the second half of the order.
不急。另一半的订单我们不是很急。
A:All right. I'll let you know the shipping details later and I'll send you the shipping documents by DHL as soon as I get them.
好的。我稍后再通知你送货细节,我一拿到出货文件就马上用DHL 快递给你。
B:Very good. We'll be expecting to hear from you. And thanks for calling.
很好。我们等你的消息。谢谢你的来电。
Production Problems-(产品问题)
A:We're going to have a problem meeting the budget for the production of our new sound board.
我们拨给新声卡产品的预算会有问题。
B:How much of a problem?
问题有多严重?
A:Well, it seems that we underestimated the costs. According to the factory, it will cost about eight percent more than initially projected.
看样子我们似乎低估了成本。根据制造厂商的说法,成本会比原先计划的还高出百分之八。
B:Let me see . . .Looking at this, if my calculations are correct, we are about three thousand dollars over budget?
我看看……看这状况,假如我算得没错,我们大约比预算多出了三千美金。
A:That's right. It's going to cost about three thousand more to complete the first order.
是的。大约要多花三千元来完成第一批订单。
B:I see...
我明白了……
A:But if sales go as well as they should, that's still well within our profit margin. Proceeds from sales of the first order will easily cover the cost of the second order.
不过假如销售状况有应有的表现,那就仍在我们的获利范围之内。第一批定单的营收将会很容易就抵过第二批定单的成本。
B:In other words, you only need a budget increase for the first order.
换句话说,你只需要增加第一批定单的预算。
A:Exactly. After that, the product should finance itself.
完全正确。之后,产品本身就可以获利,不需要再增加预算。
B:OK. Well, you know, all major budget decisions must be approved by our CEO and the financial officer.
好的,你知道,所有主要的预算决策需要总裁及财政主管的批准。
A:Yes, I know. But I thought that if I could get your support first, it might make getting approval easier.
是的,我知道。只是我觉得如果我能先取得你的支持可能会比较容易得到批准。
B:Well, you've got my support on this. I'll see what I can do to get the top brass to agree.
嗯,你已经得到我的支持了。我会看看有什么方法可以让高层主管同意。
1. by and by
1. Organized by the Banking and Finance School at the University of International Business and Economics, the competition attracted 594 entries.
2. He made the remarks on Sunday at the World Commercial Forum held by the University of International Business and Economics.
3. Lenovo is trying to turn around its overseas business by improving efficiency and cutting costs by laying off some workers.
4. Anzhen has been performing well in consecutive years and Wangjing is expected to commence business by end of this year.
5. It will occupy eight stories and be open for business by the end of the year.
6. The firm also said it expects its product divisions to developed at least one new sustainable and profitable business project by year's end.
7. The metropolis is working on a campaign to promote the standard Chinese language and characters, which business insiders say will be launched by the end of this year.
8. He said the Renminbi business is developing healthily in Hong Kong, and by the end of April 38 banks in Hong Kong had opened Renminbi business.
9. And premiums from the new business climbed 70 percent in the first six months, hitting 33 million by the end of June.
10. English is widely used in the Government and by the legal, professional and business sectors.
adv
1. at some eventual time in the future
e.g. By and by he'll understand
I'll see you later
Synonym: later