\u0039\u0031\u0031\u67E5\u8BE2\u00B7\u82F1\u8BED\u5355\u8BCD
1. No things of air these antics were That frolicked with such glee: To men whose lives were held in gyves, And whose feet might not go free, Ah!
带着这般欢乐不停嬉戏,滑稽动作完全化作气体看得见的人生命被禁锢,他们的脚摆脱不了束缚啊!
2. Tis almost morning; I would have thee gone: And yet no further than a wanton's bird; Who lets it hop a little from her hand, like a poor prisoner in his twisted gyves, and with a silk thread plucks it back again, so loving-jealous of his liberty.
天快要亮了;我希望你快去;可是我就好比一个淘气的女孩子,像放松一个囚犯似的让她心爱的鸟儿暂时跳出她的掌心,又用一根丝线把它拉了回来,爱的私心使她不愿意给它自己。
3. Playing patient sports in unconstrained gyves!
不再不受拘束地恣意游戏